Ezhishin, Una Invitación A La Reflexión

To read this post in English, keep scrolling or go here.

El pasado 11-12 de noviembre el evento EZHISHIN, nos permitió descubrir los desafíos y triunfos que implican diseñar tipografía para lenguas indígenas, el proceso de revivir un idioma o incluso cuestionar el impacto del colonialismo en el diseño y la percepción que tenemos sobre nuestra realidad. Cada presentación es única y generará debates que invitarán a la reflexión, desafiando la sabiduría convencional e inspirando nuevas ideas. Desde el 1 de febrero y gracias al patrocinio de Google, los videos están disponibles para que todos los vean en línea. Te invito a que te prepares para ampliar tu comprensión del poder del diseño y el papel que desempeña en la configuración de nuestro mundo.

Continue reading

Multiscriptual Typesetting

image of globe showing north and south america


Last month I had the honor of creating the graphics for Designing without Borders, a three-part lecture series hosted by AIGA NY and the TDC. The design process was a collaboration between myself and the event organizers; Caspar Lam, Juan Villanueva, and Lynne Yun, which led to an ambitious undertaking of designing with a dozen languages. This experience was equally rewarding as it was challenging. It inspired me to continue pushing my understanding of typography by going beyond what is linguistically familiar. 

Continue reading